-
1 способность металла к холодной сварке
Русско-английский словарь по деталям машин > способность металла к холодной сварке
-
2 способность металла к холодной сварке
Русско-финский словарь по деталям машин > способность металла к холодной сварке
-
3 seizure
['siːʒə]1) Общая лексика: апоплексический удар, взятие, захват, конфискация, лишение имущества по суду, наложение ареста, овладение, припадок, приступ, опись2) Медицина: конвульсия, пароксизм, эпилептический припадок, пароксизм (острый приступ болезни)3) Военный термин: оккупация4) Техника: застревание, схватывание (напр. при трении, холодной сварке), заклинивание (напр. насоса)5) Юридический термин: выемка (имущества, документов), задержание, изъятие (имущества), наложение ареста (на имущество), незаконное овладение, отнятие владения, реквизиция6) Экономика: опись (имущества)7) Автомобильный термин: заклинивание9) Телекоммуникации: занятость10) Нефть: заедание (вследствие недостатка смазки и перегрева), заклин11) Связь: занятие временного интервала12) Банковское дело: арест на имущество13) Машиностроение: сцепление14) Налоги: (of assets) арест, (of assets) принудительная опись (имущества)15) Деловая лексика: опись имущества16) Бурение: прихват17) ЕБРР: арест имущества, изъятие18) Автоматика: образование задиров, схватывание (напр. металла при сварке трением)19) Телефония: занятие линии20) юр.Н.П. наложение запрещения, выемка (criminal procedure), задержание (speaking of persons), задержание (speaking of property), арест (speaking of property, especially in cases of execution of the judgment), наложение ареста (speaking of property, especially in cases of execution of the judgment)21) Авиационная медицина: судорожный припадок22) Макаров: задир, задирание, овладевание, судорога -
4 схватывание
1) General subject: apprehension, bite, grasp, grip, gripe, handhold, prehension, setting (цемента), solidification (бетона)2) Engineering: grab, gripping, hardening (цемента), pickup, seizure (напр. при трении, холодной сварке), set, stiffening (напр. бетона)4) Automobile industry: grasping, holding power (клея)8) Oil: setting (цементного раствора), setting-up, stiffening (бетона)9) Silicates: set (вяжущих веществ), setting (вяжущих веществ)10) Oil&Gas technology bonding, hardening12) Automation: clutch, grabbing, seizure (напр. металла при сварке трением), smearing14) Cement: setting strength (цемента, бетонной смеси) -
5 seize
1) заедать; застревать; заклинивать2) схватывать (напр. при трении, холодной сварке) -
6 seizure
-
7 схватывание
gripping, pickup, (напр. при трении, холодной сварке) seizure, set, setting, (напр. бетона) stiffening -
8 схватывать
-
9 mechanical alloying
Механическое легирование.Альтернативная холодной сварке и резке деталей на две или более частей значительно отличающихся по твердости. Операция проводится в шаровых мельницах с высокой интенсивностью и является предпочтительным методом создания дисперсионно-усиленных оксидами (ODS) материалов.Англо-русский металлургический словарь > mechanical alloying
-
10 seize
[siːz]1) Общая лексика: воспользоваться (случаем, предлогом), впиваться, забирать, завладевать, захватить, захватывать, захлёстывать, изымать, конфисковать (на что-либо), ловить, наложить арест, обдавать, обуревать, обуять, овладевать, охватить (о страхе, панике) usu. pass), охватывать, поймать, пользоваться, понимать, понять (мысль), придираться, придраться, присваивать, схватить, схватиться, схватывать, схватываться, улавливать, ухватить, ухватиться (за что-либо), ухватиться за, ухватываться, хватать, завладеть, налагать арест, хапнуть, объять, заполучить2) Морской термин: найтовить3) Разговорное выражение: заграбастать4) Техника: заедать, заесть, зажать; пристать; прихватить, занимать, застревать, заедать (о трущихся деталях), заклинить5) Математика: овладеть6) Железнодорожный термин: заедать (о подшипниках)7) Юридический термин: ввести во владение, вводить во владение, вступать во владение, задерживать, изъять, конфисковывать, производить выемку, вводить во владение (имуществом)8) Экономика: реквизировать9) Автомобильный термин: заклинивать, затирать, прихватывать10) Дипломатический термин: конфисковать (товары и т.п.)11) Полиграфия: зажимать захватами13) Нефть: обмотка конца троса14) Связь: занимать временной интервал15) Машиностроение: задирать, не двигаться, сцеплять (при трении или совместной деформации), сцепляться (при трении или совместной деформации)16) Деловая лексика: вводить во владение имуществом17) Пословица: брать что в свой руки (smth.), взять в свои руки (smth.)19) юр.Н.П. накладывать арест, налагать запрещение, схватить (e.g., a thief; speaking of persons), налагать арест (speaking of other property, especially in cases of execution of the judgment), наложить арест (speaking of other property, especially in cases of execution of the judgment), задержать (speaking of persons), задерживать (speaking of persons), задержать (speaking of property), задерживать (speaking of property), арестовать (speaking of property, especially in cases of execution of the judgment), арестовывать (speaking of property, especially in cases of execution of the judgment)20) Макаров: заклиниваться, схватывать (напр. при трении, холодной сварке) -
11 схватывать
1) General subject: absorb, apprehend, bite, catch, catch hold of, claw (когтями), cleek, clutch, compass, cotton on, get hold of, grab, grasp (в руке), grip, gripe, hent, lay hands on, lay hold of, pick out (значение), seize, snatch, take hold of, truss (добычу - о ястребе и т.п.), pick out (смысл, значение)2) Dialect: (claught, cleeked) cleek4) Chemistry: take5) Psychology: apprehend (в общих чертах)6) Jargon: sneeze7) Makarov: pick up, pickup, seize (напр. при трении, холодной сварке), set (о припое), tackle -
12 схватывание
gripping, pickup, (напр. при трении, холодной сварке) seizure, set, setting, (напр. бетона) stiffening* * *схва́тывание с.1. (механическое действие, захват) drip(ping), grab(bing)2. ( затвердевание вяжущих материалов) set(ting)замедля́ть схва́тывание бето́на — retard the set(ting) of concreteпредотвраща́ть схва́тывание бето́на — inhibit the set(ting) of concreteускоря́ть схва́тывание бето́на — promote the set(ting) of concrete* * *1) dripping; 2) setting -
13 схватывать
(напр. при трении, холодной сварке) seize, set -
14 агломерация
ua\ \ агломераціяen\ \ agglomerationde\ \ [lang name="German"]Agglomeratbildung, Agglomerierungfr\ \ \ agglomérationпроцесс соединения мелких частиц в более крупные образования благодаря адгезии, холодной сварке, смачиванию жидкой фазой, спеканию; агломерация может происходить при отжиге металлических порошков, при различных способах их производства; агломерированный порошок, как правило, измельчают для изменения гранулометрического состава и технологических свойств -
15 Eindruck
mвмятина ( при холодной сварке)Russisch-Deutsches worterbuch der schweß-und lottechnik > Eindruck
-
16 Kaltpressschweißbarkeit
fсвариваемость при холодной сваркеRussisch-Deutsches worterbuch der schweß-und lottechnik > Kaltpressschweißbarkeit
-
17 Stempeleindringtiefe
fглубина проникновения пуансона ( при холодной сварке давлением)Russisch-Deutsches worterbuch der schweß-und lottechnik > Stempeleindringtiefe
-
18 seizure
заедание; застревание; схватывание (напр. при холодной сварке)- seizure note - seizure test - seizure wear - piston rings seizure -
19 Kaltpreßschweißbarkeit
-
20 metal cold weldability
English-Russian dictionary of machine parts > metal cold weldability
- 1
- 2
См. также в других словарях:
энергоноситель (в сварке) — энергоноситель Физическое явление, при котором образуется необходимая для сварки энергия путем передачи или путем превращения внутри детали(ей). Примечания 1 В разделе 4 используют следующие энергоносители: 1 твердое тело; 2 жидкость; 3 газ; 4… … Справочник технического переводчика
Адгезия — (от лат. adhaesio прилипание) слипание поверхностей двух разнородных твёрдых или жидких тел. Пример А. прилипание капелек воды к стеклу. А. обусловлена теми же причинами, что и Адсорбция. Количественно А. характеризуется удельной работой … Большая советская энциклопедия
Амальгама — У этого термина существуют и другие значения, см. Амальгама (значения). Амальгама (ср. век. лат. amalgama сплав) жидкие или твёрдые сплавы ртути с другими металлами. Также амальгама может быть раствором ведущих себя аналогично… … Википедия
Агломерация (металлургия) — У этого термина существуют и другие значения, см. Агломерация. Агломерация (от лат. agglomero присоединяю, накопляю) метод для создания предметов из порошкового материала при нагревании ниже температуры плавления, при этом… … Википедия
Механическое легирование — Mechanical alloying Механическое легирование. Альтернативная холодной сварке и резке деталей на две или более частей значительно отличающихся по твердости. Операция проводится в шаровых мельницах с высокой интенсивностью и является… … Словарь металлургических терминов
Амальгама — (Amalgams) Определение амальгамы, получение и применение, функции амальгамы Информация об амальгаме, получение и применение амальгамы, состав и функции сплава Содержание Содержание Определение Свойства Получение Применение в стоматологии функции… … Энциклопедия инвестора
адгезия (металлургия) — адгезия Слипание разнородных тв. или жидких тел по поверхности их контакта. А. обусловлена межмолекулярным взаимодействием или хим. связью, характеризуется работой, затрачиваемой на разделение тел, отнесенной к площади поверхности их контакта.… … Справочник технического переводчика
СССР. Технические науки — Авиационная наука и техника В дореволюционной России был построен ряд самолётов оригинальной конструкции. Свои самолёты создали (1909 1914) Я. М. Гаккель, Д. П. Григорович, В. А. Слесарев и др. Был построен 4 моторный самолёт… … Большая советская энциклопедия
Сварка — Сварщик за работой Сварка это технологический процесс получения неразъёмного соединения посредством установления межатомных и межмолекулярных связей между свариваемыми частями изделия при их нагреве (местном или общем), и/или … Википедия
ГОСТ Р 54383-2011: Трубы стальные бурильные для нефтяной и газовой промышленности. Технические условия — Терминология ГОСТ Р 54383 2011: Трубы стальные бурильные для нефтяной и газовой промышленности. Технические условия оригинал документа: 3.43 «слоновая кожа» (elephant hide): Несплошности наружной поверхности тела бурильной трубы, образующиеся в… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Термическая обработка — металлов, процесс обработки изделий из металлов и сплавов путём теплового воздействия с целью изменения их структуры и свойств в заданном направлении. Это воздействие может сочетаться также с химическим, деформационным, магнитным и др.… … Большая советская энциклопедия